Quechua first appeared in print in 1560 in the form of a dictionary by Domingo de Santo Tomás. Other early texts include collections of hymns by Cristóbal de Molina and a Quechua cathechism by Juardo Palomino.
THE TRADITION of Quechua studies is perhaps the most conspicuous, ancient and original, in
the Peruvian culture as, through it, the entire legacy becomes our conscience
spiritual of the Incas. In the secular task of discovering the secrets of Runasimi or Language
Imperial of the Inca Tahuantinsuyo, the efforts of colonial researchers and
republicans, since 1560 the Andalusian friar Domingo de Santo Tomas discovered the structure
of the Indian language and the copy of its words - when publishing in Valladolid, the first Art and
Vocabulary of the General Language of Peru-, until today.
Music: Leo Rojas - Der einsame Hirte
THE TRADITION of Quechua studies is perhaps the most conspicuous, ancient and original, in
the Peruvian culture as, through it, the entire legacy becomes our conscience
spiritual of the Incas. In the secular task of discovering the secrets of Runasimi or Language
Imperial of the Inca Tahuantinsuyo, the efforts of colonial researchers and
republicans, since 1560 the Andalusian friar Domingo de Santo Tomas discovered the structure
of the Indian language and the copy of its words - when publishing in Valladolid, the first Art and
Vocabulary of the General Language of Peru-, until today.
Music: Leo Rojas - Der einsame Hirte
The Sound of the Incan Language- Classical Quechua (Vocabulario de la Lengua Quechua) languages levels | |
Likes | Dislikes |
18,765 views views | 43.2K followers |
People & Blogs | Upload TimePublished on 27 Apr 2018 |
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét